La traducción automática (TA), también llamada MT (del inglés Machine Translation), es un área de la lingüística computacional que investiga el uso de software para traducir texto o habla de un lenguaje natural a otro. En un nivel básico, la traducción por computadora realiza una sustitución simple de las palabras atómicas de un lenguaje natural […]
Traducción automática
junio 18th, 2009 · Comments Off on Traducción automática
Etiquetas:
Recursos lingüísticos digitales
junio 18th, 2009 · Comments Off on Recursos lingüísticos digitales
Hoy en día existen una gran variedad de recursos lingüísticos digitales que ayudan al usuario a realizar todo tipo de tareas: desde buscar el significado de una palabra en cualquier idioma a traducir un texto de una lengua a otra en unos segundos. Se podría decir que casi todo es posible, sin embargo, hay que evitar el […]
Etiquetas:
American National Corpus
junio 18th, 2009 · Comments Off on American National Corpus
It is natural to think that if there exist a British National corpus, there will be an American one. The importance of American English has reached the level of consideration of the Brtish English. Nowadays it could be argued that there are two standard English: the British English and the American one.
The American National Corpus (ANC) […]
Etiquetas:
What is the British National Corpus?
junio 17th, 2009 · Comments Off on What is the British National Corpus?
The British National Corpus (BNC) is a 100 million word collection of samples of written and spoken language from a wide range of sources, designed to represent a wide cross-section of British English from the later part of the 20th century, both spoken and written. The latest edition is the BNC XML Edition, released in […]
Etiquetas:
Euopeana
enero 14th, 2009 · Comments Off on Euopeana
La idea de una biblioteca digital europea me parece muy acertada. La posibilidad de acceder a obras de la literatura francesa o contemplar un autoretrato de Rembrandt por ejemplo parece a simple vista muy prometedor e interesante. Estaría fuera de lugar negar la funcionalidad de esta biblioteca digital ya que podría simplificar mucho el trabajo […]
Etiquetas: