Littera Deusto

Modern Languages, Basque Studies and Humanities

Etica en un mundo virtual

19 de octubre, 2007 |

En plena era informática parece ser que es nuestra sociedad la que avanza al ritmo de las nuevas tecnologías y no al contrario; las múltiples y ventajosas posibilidades que ofrece internet son solo un ejemplo de la constante evolución de este sector y su aceptación e implantación en nuesta rutina social y profesional.
Tramitar una cuenta bancaria, reservar un […]

Continúa leyendo la entrada... »

Hello world!

10 de octubre, 2007 |

Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!

Continúa leyendo la entrada... »

FEMTI

25 de junio, 2007 |

The Framework for Machine Translation Evaluation in ISLE is an effort to organize the various methods that are used to evaluate MT systems (machine translation systems), and to relate them to the purpose and context of the systems. Therefore, FEMTI is made of two interrelated classifications or taxonomies. The first classification helps evaluators to define […]

Continúa leyendo la entrada... »

Reasons to study Human Language Technologies

25 de junio, 2007 |

Automatic transcription of meetings, translation between languages (e.g.  Babel Fish), automatic answering of questions, text mining or acess to information through spoken human-computer dialogue… Human Language Technologies are everywhere in our society  Mobile phones or web pages use this new technology, “consequently, there is strong demanded for graduates with the highly-specialised multi-disciplinary skills thatare required […]

Continúa leyendo la entrada... »

Some concepts in connection with Machine Translation

25 de junio, 2007 |

Machine Translation: sometimes referred to by the acronym MT, is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. At its basic level, MT performs simple substitution of words in one natural language for words in another. Using corpus techniques, more […]

Continúa leyendo la entrada... »

International Meetings of HTL

25 de junio, 2007 |

Once we have learnt what means Human Language Technologies and read what some professionals say on the subject, it is worth talking about meetings and conferences on HLT:

45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, held in Prague (June 23rd-30th.)
Human Language Technology Conference 2007, in Rochester (NY.)
XXIII Congreso de la SEPLN, in Spain (10th, […]

Continúa leyendo la entrada... »

European Research Centres

25 de junio, 2007 |

OFAI Technology Group: Language Technology (LT) forms a major research area at the Austrian Research Institute for Artificial Intelligence (OFAI) since its inception in 1984. We conduct research in modelling and processing human languages, especially for German. This includes constructing linguistic resources (such as lexicons, grammars, discourse models), processing algorithms (such as morphological components, parsers, […]

Continúa leyendo la entrada... »

Hans Uszkoreit

25 de junio, 2007 |

Hans Uszkoreit is a computacional linguistic in Saarbrücken (Germany) ; there he works not only as a teacher in the university of Saarland but also as a  cientific director of German Research Center for Artificial Intelligence-en (DFKI). He is a member of two companies which are in relation with language technology. Actually, he is the co-founder and an adviser too. He […]

Continúa leyendo la entrada... »

Differences between

25 de junio, 2007 |

Machine Translation(MT): “MT is the application of computers to the task of translating texts from one natural language to another. One of the very earliest pursuits in computer science, MT has proved to be an elusive goal, but today a number of systems are available which produce output which, if not perfect, is of sufficient […]

Continúa leyendo la entrada... »

machine translation

25 de junio, 2007 |

Recent research in Machine Translation (MT) has focused on data-driven systems. Such systems are self-customizing in the sense that they can learn the translations of terminology and even stylistic phrasing from already translated materials. Microsoft Researchs MT (MSR-MT) system is such a data-driven system, and it has been customized to translate Microsoft technical materials through […]

Continúa leyendo la entrada... »

Reasons to study Language Technologies

25 de junio, 2007 |

Technologies are becoming necessary in our society more an more and we can find them useful in many fields. Philology is not an  exception, and languages need new technologies too. So, we can find some reasons to study Human Language Technologies. In the following lines I’m going to write some of them.
At first, I have to mention that EUROMAP did […]

Continúa leyendo la entrada... »

HLT: some conferences (Q2)

24 de junio, 2007 |

Here are some conferences about Human Language Technologies that will take place this year:
* Association for Computational Linguistics 2007:
“ACL 2007 will be held in Prague, Czech Republic, June 23rd–30th 2007.
June 25th-27th : main conference
June 23rd-24th and 28th-30th : workshops
June 24th : tutorials.“
* Human Language Technologies: The Annual Conference of the North American Chapter of the […]

Continúa leyendo la entrada... »