Littera Deusto

Modern Languages, Basque Studies and Humanities

The future of the Web

noviembre 29th, 2008 · Comments Off on The future of the Web

After revising what the web is according to kevin kelly, we need to know what he thinks that´s going to happen during the next 5000 days of the Web´s existance. In his own words; “And that’s what we’re gonna do in the next 5000 days. We’re gonna give this machine a body. And the second […]

[Lee más →]

Etiquetas:

La humanidad y el progreso.

noviembre 16th, 2008 · Comments Off on La humanidad y el progreso.

Desde los albores de nuestra existecia, nosotros, la raza humana, hemos tendido siempre al progreso, con todas sus ventajas y desventajas. Al salir de las cavernas para fundar pequeños pueblos y comunidades, el hombre, que al fin y al cabo, es un ser social, se encaminó hacia aquello que incluso hoy deseamos, un mayor bienestar […]

[Lee más →]

Etiquetas:

What is the Web according to Kevin Kelly?

noviembre 13th, 2008 · Comments Off on What is the Web according to Kevin Kelly?

Kevin Kelly exposes, in the 200 “EG Conference”,under the title of “Predicting the next 5000 days of the web”, how he thinks the World Wide Web will evolve during the next then years. In order to affront such a difficult task, that only a visionaire could fulfill, he starts by looking back at the moment […]

[Lee más →]

Etiquetas:

Kevin Kelly

noviembre 12th, 2008 · Comments Off on Kevin Kelly

Described as a “Thinker, environmentalist and philosopher extraordinaire … A one-man force of nature” in the website fashiontribes, Kevin Kelly (1952) was born in Pennsylvania. He has published several books, such as “Out of Control: The New Biology of Machines, Social Sistems and the Economic World”, “Bycicle Haiku”, “Bad Dreams”, “Cool Tools” among many others, like “The […]

[Lee más →]

Etiquetas:

Definitions

junio 19th, 2008 · Comments Off on Definitions

MACHINE TRANSLATION:
The European Association for Machine Translation, an organization that serves the growing community of people interested in MT and translation tools, including users, developers, and researchers of this increasingly viable technology, offers us the following definition:
 ”What is Machine Translation? Machine translation (MT) is the application of computers to the task of translating texts from […]

[Lee más →]

Etiquetas:

Translating a text

mayo 27th, 2008 · Comments Off on Translating a text

En este post trataré de realizar una comparación entre las traducciones de un mismo texto producidas por dos traductores on-line gratuitos: and http://ets.freetranslation.com/ and  http://www.online-translator.com. El texto original es en castellano y ha sido traducido al Inglés. Mi objetivo es señalar las diferencias existentes entre las traducciones realizadas por ambos traductores, no corregir posibles errores ni elegir la traducción mas […]

[Lee más →]

Etiquetas:

MACHINE TRANSLATION SYSTEMS

mayo 24th, 2008 · Comments Off on MACHINE TRANSLATION SYSTEMS

I will start providing some translation examples by using different MT systems, in this case applied to non-related languages such as English, Spanish, Japanese, German, Chinese and Arabic. I will use different MT systems, that will be specified on both my reference page and in the list of sources that can be seen at the […]

[Lee más →]

Etiquetas:

Framework for Machine Translation Evaluation in ISLE (FEMTI)

mayo 23rd, 2008 · Comments Off on Framework for Machine Translation Evaluation in ISLE (FEMTI)

The principal goal of FEMTI is to relate the different methods that are used to evaluate Machine Translation systems to the purpose and context of those systems. Therefore, we can find the MT Evaluation Glossary in the FEMTI website, that constitutes a series of guidelines that are the outcome of an international effort on evaluation of Machine Translation and […]

[Lee más →]

Etiquetas:

Research on Human Language Technologies

mayo 22nd, 2008 · Comments Off on Research on Human Language Technologies

As requested in Questionnaire 2 (Human Language Technology Course), I have selected several research topics that are being currently developed and investigated in the Human Language Technologies centres and laboratories listed in the previous article. The Pattern Recognitionand Human Language Technology (PRHLT) research group, for example, is currently working on Machine Translation, wich is described in Wikipedia as a sub-field of […]

[Lee más →]

Etiquetas:

LANGUAGE TECHNOLOGY RESEARCH

abril 22nd, 2008 · Comments Off on LANGUAGE TECHNOLOGY RESEARCH

The development, and therefore, the improvement that Human Language Technologies continualy undergoes since its origins requires a non-ceasing research and investigation activity in order to keep up with the needs and demands of the user of these technolgies. Language technology centres and laboratories invest in research in order to offer better services. Here are some of […]

[Lee más →]

Etiquetas:

Human Language Technologies

abril 16th, 2008 · Comments Off on Human Language Technologies

Human Language Technologies is the study of the most complex way of communacition that exists in our planet: the human language, related to the sciences of computational linguistics (or CL) and speech technology including also many applications oriented aspects of them. Language technology is closely connected to computer science and general linguistics. Human Language has been the object of […]

[Lee más →]

Etiquetas:

HANS USZKOREIT

abril 1st, 2008 · Comments Off on HANS USZKOREIT

In order to approach the concept of Human Language Technology, I would firstly like to introduce the figure of Hans Uszkoreit, a German professor who studied Linguistics and Computer Science Technologies at the Technical University of Berlin and at the University of Texas in Austin where he received his Ph.D in linguistics in 1984. Today he […]

[Lee más →]

Etiquetas:

  • Etiquetas