Fuente:http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Mapa_-_Paises_voseantes.png 19/05/09
Mapa del voseo en Latinoamérica.
En azul oscuro, países donde el voselo predomina completamente sobre el tuteo.
En azul, países donde ambas formas coexisten;
En verde, países en que es un fenómeno regional.
En celeste, aquellos países en que casi no se usa.
En rojo, países donde sólo hay tuteo.
Distribución Geográfica
Como hemos dicho, el voseo ha desaparecido como […]
Continúa leyendo la entrada... »
Como habéis podido ver en entradas anteriores estamos estudiando el fenómeno del voseo en CREA. El voseo es, según el Diccionario Panhispánico de Dudas, el uso del vos para dirigirse al interlocutor. El origen de los distintos tipos de voseo se remonta a una de las formas de la segunda persona del singular y el […]
Continúa leyendo la entrada... »
Verbo
T. d. u.¹
Tuteo
*Voseo típico
Voseo (Chile)
Voseo (Zulia)**
Voseo (Guajira y Cesar colombianos)
hablar
habla
hablas
hablás
hablái
habláis
hablái
comer
come
comes
comés
comís
coméis
coméi
poder
puede
puedes
podés
podís
podéis
podéi
vivir
vive
vives
vivís
vivís
vivís
viví
venir
viene
vienes
venís
venís
venís
vení
ser
es
eres
sos
soi / erís
sois
soi
errar
erra
erras
errás
errái
erráis
errái
hacer
hace
haces
hacés
hacís
hacéis
hacéi
ir
va
vas
vas
vai
vais
vai
Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Voseo 19/05/09

Continúa leyendo la entrada... »
Para ver ejemplos de cada uso, tomados de CREA, visitad nuestro proyecto.

Continúa leyendo la entrada... »
R EAL ACADEMIA ESPAÑOLA Resultados con estadísticas (RAE) Consulta: le vi, en todos los medios, en CREA Resultado: 321 casos en 221 documentos. Filtros: Casos Documentos Ratio: Mantener documentos (Sólo para filtro sobre casos). OBTENCIÓN DE EJEMPLOS Documentos Concordancias Párrafos Agrupaciones Normal. Resumido. Clasificación: Casos. Autor. Año. País. Tema. Título. Izda (5). Izda (4). Izda […]
Continúa leyendo la entrada... »
IN SOUTHAMERICA “Estábamos disputándonos un bien que es excelente, lo vi trabajar, cómo trabaja, es muy bueno, pero nos”. Tema: Sesión Pública Ordinaria de la Honorable Cámara de Senadores País: MÉXICO “cuando fuimos a verlo, lo vi con una mujer abrazados, ¿no?” Tema: Red global: enlace global con Hildebrandt País: PERÚ IN SPAIN ” ¿cómo […]
Continúa leyendo la entrada... »
IN SOUTHAMERICA “los guerrilleros casi lo tumban. Cuando lo vi alejándose me dio mucho susto y tristeza, pero” Año:1997 Revista: Semana, 30/06-07/07/1997 Título:SOLDADOS País: COLOMBIA “Nos estrechó de prisa la mano y lo vi bajar corriendo, sin volverse” Año:1996 Revista: Proceso, 17/11/1996 : SIQUEIROS NO FUE BRIGADISTA País: MÉXICO “Incluso una vez lo vi regando el […]
Continúa leyendo la entrada... »
SOUTHAMERICA “le propuse hacerlos antes de Semana Santa. Anoche lo vi por televisión proponiendo la realización” Año: 1993 Periódico: El Universal, 21/04/1993 Título: Advierte Humberto Calderón Berti País: VENEZUELA ” Me hizo reír, la última vez que lo vi, porque por fin a alguien en este país” Año: 1997 Periódico: El Tiempo, 12/06/1997 Título: Con […]
Continúa leyendo la entrada... »
SOUTHAMERICA “con los pies bien puestos en la tierra, nunca lo vi que se le doblaran las rodillas” Año: 1986 Autor: VV.AA. Título: Vida y Palabra Campesina País: CHILE “en la plaza de toros de Madrid, la única vez que lo vi, a lo lejos, del brazo de otro mito viviente de” Año: 2002 Autor: […]
Continúa leyendo la entrada... »
Biographies:
Hans Uszkoreit is Professor of Computational Linguistics at Saarland University. At the same time he serves as Scientific Director at the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI) where he heads the DFKI Language Technology Lab. He is also Professor of the Computer Science Department. Uszkoreit studied Linguistics and Computer Science at the Technical University of Berlin. […]
Continúa leyendo la entrada... »
18 de mayo, 2009 | Txikerra
2008-2009 kurtsoko bigarren sehileko honetan Hizkuntza Materialak (Lr0809) deituriko irakasgaien proiektu bat egin dugu. Martxoan aurreratu nizuen bezala gure proiektua -GARRI eta -GO atzizkiei buruz da. Sehileko honetan zehar, beste gauza askoren artean, proiektu hau egiten ibili gara. Eta azkenean, zenbait buru hauste eta eztabaidaren ostean, lortu dugu amaitzea. Erabili dugun bibliografia nahiko zabala izan […]
Continúa leyendo la entrada... »
Errekurtso linguistikoek honako hauei egiten die erreferentzia: lengoaiako edota hizketa/hizkuntzako datu linguistiko eta makinaren bitartez irakurgarriak diren deskribapen multzoei. Adibidez: lengoaia naturalaren eta algoritmo edo sistemen diskurtsoaren eraikuntzan, hobekuntzan edota ebaluazioan jarduteko erabilia izaten da. Baita software aurkikuntzarako eta hizkuntza zerbitzuen industrien errekurtso printzipal gisa, hizkuntzen ikasketarako, industria editorial elektronikorako, nazioarteko transakziorako, esparruko aditu eta […]
Continúa leyendo la entrada... »