Giza hizkuntzak duen baliabiderik garrantzitsuena jakintza da; hau da, informazioa. Gaur eguneko informazioan jakintzaren erabilera baliabide natural, industrial eta gizartekoen araberakoa da.
Jakintza bere historian zehar, lengoaia naturalaren bidez gorde, komunikatu eta atera da aurrera. Egun jakintza hori gordetzen joan gara baina dokumentuen, liburuen bitartez, nahiz eta forma elektronikoz gordetzen diren.
Gizakiarentzat jakintza dena ordenagailuentzat zerbait ohikoa […]
Giza lengoaiaren prozesamenduak
10 de junio, 2009 | parizi
Neu, neure burue ta neure mundue. LEIRE
10 de junio, 2009 | eguiluz
kaixo danoi!! blog honen idazle eta jabea naiz, Leire Eguiluz. Behin batxillergoa eta selektibitatea amaituta Euskal filologia ikasten hasi naz, eta horren emaitza, blog hau daukazue, teknologia berrietarako irakasgairako sortua. Euskararekin erlazio zuzena daukan karrera unibertsitarioa aurrera eramatea izan dut gogoko betidanik euskara eta honek dakarren kultura maitatu izan dudalako. Hala ere, irakaskuntzan lan egitea gustatuko litzaidake […]![]()
Lengoaia Naturalaren Prozesamendua (2.galdeketa)
10 de junio, 2009 | eguiluz
Lengoai Naturalaren Prozesamendua edo Human Language Technologies, ingelesez, kotzeptura hurbiltzeko zenbait definizio eta azalpen emango ditugu. Definizio horiek, nahiz eta euren artean ezberdinak izan, kontutan hartu behar dugu kontzeptu berbera azaltzen dutela, eta beraz, antzekotasunak izango dituztela. Hona hemen hiru definizio eta azlpen: 1. Hizkuntzaren tratamendu automatikoaren ikerlerroari lengoaia naturalaren prozesamendua (LNP) esaten diote informatikariek, nahiz […]![]()
Klaseko wikia editatzen
10 de junio, 2009 | bik1
Azken aldi honetan, wikipedian des-, ez-, eta gabe -ren gaineko wikipedia orrialdea idazten ibili gara. Aurkitu dugun azken arazo txiki bat taula urdinen agerpena da, izan ere, esaldi edo hitz baten aurretik hutsune bat usten den bakoitzean, esaldi osoa koadro urdin baten barruan agertzen da. Ikus daitekeenez, arazoak konponbide erraza du. Esaldien aurreko hutsunea ezabatu […]![]()
Hans Uszkoreit (Q1)
10 de junio, 2009 | cadeee1
Hans Uszkoreit was born in Rostock (Germany) in 1950. He studied Linguistics and Computer Science at the Technical University of Berlin. While he was studying there, he worked as an editor and writer for the magazine Zitty. It has to be said that this magazine was co-founded by him. Then, he was given a Fulbright […]![]()
ITZULPEN AUTOMATIKO MAKINEN MOTAK (Q.3)
9 de junio, 2009 | 10napere
Lehendik ere hitz egin izan dut nire artikuluetako batean itzulpen makinei buruz, baina oraingoan adibide sail bat emango dut guztiok erabil ditzazuen. Gaur egun sistema aunitz ditugu itzulpenak egiteko, eta guztiz zehatza izan ezean, baliagarriak diren itzulpenak lor daitezke, dokumentazio tekniko arloan behintzat. Gainera, software paketeak, zeintzuk printzipalki diseinatuta dauden itzulpenen produkzioan giza itzultzailearen laguntzeko, geroz eta […]![]()
Itzulpengintza Automatikoa (Q.3)
9 de junio, 2009 | Irati Garaioa
Itzulpengintza automatikoa iturburu-hizkuntzako testu batetik abiatuta helburu-hizkuntzako testu baliokide bat lortzea da, makina bat erabilita. Itzulpengintza automatikoa hizkuntza teknologiaren garapenean nabarmen lagundu duen diziplina da. Zeregin nagusia hori duten elkarte zientifikoak, aldizkari bereziak, unibertsitate departamentuak eta enpresak daude. Hiru pausu jarraitu behar dira: Itzuli nahi duzun hizkuntza aukeratu behar da, jatorrizko hizkuntzatik hasita. Aukeratu hizkuntza […]![]()
INFORMAZIO ERAUZKETA
9 de junio, 2009 | Ainhoa Causo
Informazio Erauzketa ingelesetik datorren hitz bat da (Information Extraction IE). Informazio berreskurapen mota bat da. Bere helburua honak hau da: ordenagailu batentzat irakurterrazak diren dokumentuetatik, automatikoki informazio egituratua edo erdiegituratua erauztea. IE-ren aplikazio arruntenetariko bat hizkuntza natural batean idatzitako dokumentu batzuk eskaneatu eta bildutako informazio guztiarekin datu-base bat betetzea. Hizkuntza naturalaren prozesamendurako erabiltzen diren teknikak […]
OpenPhone
9 de junio, 2009 | Ainhoa Causo
OpenPhone-ren bitartez edozein ordenagailuk telefono baten moduan funtzionatzea lortu nahi dute. Ordenagailu baten bitartez Interneten sartu zaitezke eta bertatik musika edo irratia entzuteko gai zara. Orain telefono deiak egin eta jasotzeko gai izatea nahi dute. Afrikako Maraka Institute da OpenPhone-ren inguruan ikerketak egiten aritu den zentro horietako bat. Proiektu honi buruz esan dutena hona hau […]
ITZULPENGINTZA AUTOMATIKOA
9 de junio, 2009 | Ainhoa Causo
Gaur egun, hizkuntza asko jakiteak bide ematen du munduko edozein lekutara joateko eta bertako pertsonekin ulertzeko aukera handia izateko. Itzulpengintza automatikoari esker zenbait hizkuntzetara itzuli dezakegu guk nahi duguna eta horri buruz hitz egingo dut artikulu honetan:
Itzulpengintza automatikoa linguistika konputazionalaren eremuetako bat da eta software-aren erabilerak ditu aztergai lenguai naturalaren arteko itzulpenak egin ahal izateko. […]
Deustuko CRAIari buruz (I)
9 de junio, 2009 | Txikerra
Hemen nabil Chomsky gora eta Chomsky behera, eta ez dakit zergaitik baina Deustuko CRAIaz oroitu naiz. Behar bada badelako garaia hau kritikatzeko. Baina gaurkoan gauza bakar batetaz hitz egingo dut, bestela 20 metroko sarrera idatzi dezaket eta. Deustuko ikaslea baldin bazara, beste guztiek ezin baitute liburutegia erabili, sartzerakoan udalerrietako kiroldegietan bezala gauzak takiletan sartu behar […]![]()
Using an Online Dictionary and Encyclopedia
8 de junio, 2009 | amaia morris larripa
Advantages and Disadvantages Online dictionary and encyclopedia sources offer great convenience and quick access to the information you need. These references are at their finest when they go beyond the capabilities of print, such as when they allow users to take advantage of multimedia content. You can hear famous speeches, see scans of historical documents […]![]()